内容注記 |
[v.] 1. 手に手をとりあい : 三つの民謡・その1 = Entflieh' mit mir : (Op. 41, no. 2) / Mendelssohn作曲 霜がおりて : 三つの民謡・その2 = Es fiel ein Reif : (Op. 41, no. 3) / Mendelssohn作曲 その墓のうえで : 三つの民謡・その3 = Auf ihrem Grab : (Op. 41, no. 4) / Mendelssohn作曲 五月の歌 = Mailied : (Op. 41, no. 5) / Mendelssohn作曲 ...憩いの谷間 = Ruhethal : (Op. 59, no. 5) / Mendelsshon作曲 森にわかるる歌 = Abschied dem Wald : (Op. 59, no. 3) / Mendelsshon作曲 うぐいす = Die Nachtigall : (Op. 50 [i.e. 59], no. 4) / Mendelsshon作曲 狩猟の歌 = Jagdlied : (Op. 59, no. 6) / Mendelsshon作曲 羊飼いの歌 = Hirtenlied : (Op. 88, no. 3) / Mendelsshon作曲 トゥーレの王 = Der König von Thule : (Op. 67, no. 1) / Schumann作曲 野ばら = Heidenröslein : (Op. 67, no. 3) / Schumann作曲 おやすみ = Gute Nacht : (Op. 59, no. 4) / Schumann作曲 夢 = Der Traum : (Op. 146, no. 3) / Schumann作曲 狩人の歌 = Jägerlied : (Op. 59, no. 3) / Schumann作曲 ロスマリン = Rosmarin : (Op. 62, no. 1) / Brahms作曲 森の夜 = Waldesnacht : (Op. 62, no. 3) / Brahms作曲 風吹きて = Es geht ein Wehen : (Op. 62, no. 6) / Brahms作曲 森に咲くばら = Es Stunden drei Rosen / Brahms作曲 白い小鳥 = Es sass ein schneeweiss Vögelein / Brahms作曲 [v.] 2. 記念祭の歌 = Die Stiftungsfeier / F. Mendelssohn作曲 歌のつばさに : op. 34, no. 2 = Auf Flügeln des Gesanges / F. Mendelssohn作曲 ; 津川主一編曲 別れの歌 = Gottes Rath und Scheiden / F. Mendelssohn作曲 夏の歌 : op. 50, no. 3 = Sommerslied / F. Mendelssohn作曲 楽しきさすらい人 : op. 75, no. 1 = Der frohe Wandersman / F. Mendelssohn作曲 水の上 : op. 50, no. 4 = Wasserfahrt / F. Mendelssohn作曲 祖国 : op. 88, no. 5 = Deutchland / F. Mendelssohn作曲 トルコの酒場の歌 = Türkisches Schenkenlied / F. Mendelssohn作曲 リヨンの同胞に寄する歌 : op. 76, no. 3 / F. Mendelssohn作曲 夜 = Die Nacht / F.P. Schubert作曲 わが村 : op. 11, no. 1 = Das Dörfchen / F.P. Schubert作曲 春の歌 : op. 16, no. 1 = Frühlingslied / F.P. Schubert作曲 夢みる湖 = Der traumende See / R. Schumann作曲 ふたりの擲弾兵 : op. 49, no. 1 = Die beiden Grenadiere / R. Schumann作曲 狩人 : op. 22, no. 4 = Der Jäger / J. Brahms作曲 ; 森義八郎編曲 若人の歌 = Der gute Kamerad / F. Silcher作曲 ; 津川主一編曲 進めわが同胞よ : Czecho-Slovak民謡 = U boj [v.] 3. ゆりかごの唄 / W.A. Mozart作曲 ; 清水脩編曲 野ばら : (2部合唱) / F. Schubert作曲 ; 磯部俶編曲 挽歌, op. 52, no. 4 : 女達と少女達の挽歌 : ウォルター・スコットの『湖上の美人』より = Coronach / Fr. Schubert作曲 神をたたえる歌 = Das grosse Hallelujah / Fr. Schubert作曲 流浪の民 = Zigeunerleben / R. Schumann作曲 夢 = Der Traum / R. Schumann作曲 ウィーンの森の物語 / J. Strauss作曲 ; 小松平五郎編曲 仮面舞踏会 : 喜歌劇『こうもり』から = Maskenball / J. Strauss作曲 ; 磯部俶編曲 マリアの子守歌 / M. Reger作曲 ; 磯部俶編曲 祭と花と娘 : スペイン交響詩『エスパナ』より / A.E. Chabrier作曲 ; 高木東六編曲 野ばらに寄す / E.A. Mac Dowell作曲 ; 高槻晋次編曲 続きを読む |
一般注記 |
For chorus and piano, partly unaccompanied Japanese words (partly German and Japanese words); also printed as texts |
著者標目 |
全音楽譜出版社出版部 <ゼンオン ガクフ シュッパンシャ シュッパンブ> Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 津川, 主一 <ツガワ, シュイチ> Schubert, Franz, 1797-1828 ...Schumann, Robert, 1810-1856 Brahms, Johannes, 1833-1897 森, 義八郎 Silcher, Friedrich, 1789-1860 Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 清水, 脩(1911-) <シミズ, オサム> 磯部, 俶(1917-) <イソベ, トシ> Strauss, Johann, 1825-1899 小松, 平五郎 <コマツ, ヘイゴロウ> Reger, Max, 1873-1916 Chabrier, Emmanuel, 1841-1894 高木, 東六(1904-) <タカギ, トウロク> MacDowell, Edward, 1860-1908 高槻, 晋次
続きを読む |
件 名 |
LCSH:Choruses, Secular with piano LCSH:Choruses, Secular, Unaccompanied |
分 類 |
LCC:M1547 |
書誌ID |
1000010688 |
NCID |
BA47483670
|