E-Cats大学OPAC

ようこそ  ゲスト さん

仏典はどう漢訳されたのか : スートラが経典になるとき / 船山徹著

ブッテン ワ ドウ カンヤク サレタノカ : スートラ ガ キョウテン ニ ナル トキ

データ種別 図書
出版者 東京 : 岩波書店
出版年 2013.12
本文言語 日本語
大きさ xvi, 284, 10p, 図版 [3] p : 地図 ; 20cm

所蔵情報を非表示

配架場所 棚番号 巻 次 請求記号 登録番号 状 態 コメント ISBN 指定図書 請求メモ 予約
本館1階: 見真文庫 K10
K183/F89//K10 001095107
9784000246910

書誌詳細を非表示

別書名 表紙タイトル:Making sutras into 'Classics' (jingdian) : how Buddhist scriptures were translated into Chinese
異なりアクセスタイトル:仏典はどう漢訳されたのか
異なりアクセスタイトル:仏典はどう漢訳されたのか
一般注記 参考文献: p261-273
仏典漢訳史略年表: p275-280
著者標目 船山, 徹 <フナヤマ, トオル>
件 名 BSH:経典
BSH:翻訳
NDLSH:仏典 -- 歴史
NDLSH:翻訳 -- 歴史
分 類 NDC8:183
NDC9:183
NDC9:183.02
書誌ID 1000037250
ISBN 9784000246910
NCID BB14384499

検索結果一覧に戻る ページトップ