データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | Tokyo : Zen-on Music |
出版年 | c1986 |
本文言語 | フランス語 |
大きさ | 1 score (2 v.) ; 28 cm |
別書名 | 表紙タイトル:グノー歌曲選集 |
---|---|
内容注記 | [v.] 1. Où voulez-vous aller? : barcarolle : 1839 = どこへ行きたいの? / poésie de Théophile Gautier Le soir : c.1840-42 = たそがれ / poésie d'Alphonse de Lamartine Le premire jour de mai : six mélodies no. 1 : 1855 = 五月一日 / poésie de Jean Passerat Ô ma belle rebelle : six mélodies no. 2 : 1855 = ああ、つれないひと / poésie de Jean Antoine de Baïf Le lever : six mélodies no. 5 : 1855 = 日の出 / poésie d'Alfred de Musset Venise : six mélodies no. 6 : 1842(1855) = ヴェネチア / poésie d'Alfred de Musset Le vallon : c.1840-42(1861) = 小さな谷間 / poésie d'Alphonse de Lamartine Sérénade, 1857(55?) = セレナード / poésie de Victor Hugo Ave Maria : 1853(1859) = アヴェ・マリーア / poésie françaises per Alphonse de Lamartine Chanson de printemps : 1860 = 春の歌 / poésie d'Eugène Tourneux Au printemps : 1868 = 春に / poésie de Jules Barbier Donne-moi cette fleur : 1868 = その花をぼくに / poésie de Léon Gozlan Ce que je suis sans toi : 1868 = きみのいないぼくは / poésie de Louis de Peyre Noël : 1869 = ノエル / poésie de Jules Barbier A une jeune fille : 1869 = 若い娘に / poésie d'Émile Augier Envoi de fleurs : 1869 = 花の贈りもの / poésie d'Émile Augier Je ne puis espérer : mélodie dramatique : 1870 = 希望もなく / poésie d'Albert Delpit Absence : 1870 = うつろな心 / poésie de Comte Anatole de Ségur Mignon : 1871 = ミニョン / poésie de Louis Gallet Boléro, 1871 = ボレロ / poésie de Jules Barbier Blanche colombe : romance : extrait de "La colombe" : 1860 = 白鳩 / poésie de Jules Barbier et Michel Carré Déesse ou femme : madrigal : extrait de "La colombe" : 1860 = 女神か現し身か / poésie de Jules Barbier et Michel Carré La reine du matin : romance : extrait de "La reine de Saba" : 1862 = 朝の女王 / poésie de Jules Barbier et Michel Carré [v.] 2. Aimons-nous! : 1872 = 愛し合おう! / poésie de Jules Barbier Prends garde! : 1872 = 気をつけなさい! / poésie de Jules Barbier Chanson d'avril : sérénade du passant : 1872 = 四月の歌 / poésie de François Coppée Ma belle amie est morte : lamento : 1872 = 私のいとしいひとは死んだ / poésie de Théophile Gautier Prière du soir : mélodie : 1872 = 夕べの祈り / poésie de Charles Ligny Vierge d'Athènes : 1872 = アテナイの乙女 / poésie d'après Lord Byron ; traduction française per J. Ruelle ; traduction italiennes par A. Zanardini Quanti mai : 1872 = 同じくらい / parole di Pietro A. Metastasio A la brise : madrigal : 1875 = そよ風に / poésie de Jules Barbier Viens! les gazons sont verts! : chanson : 1875 = おいで!芝生は緑だ! / traduction française per Jules Barbier Prière : 1876 = 祈り / poésie de Sully-Prudhomme Ma fille! Souviens-toi! : mélodie : 1876 = 娘よ、覚えておきなさい! / poésie de Louise Marie B-- Les lilas blancs : valse chantée : 1876 = 白いリラの花 / poésie de Paul de Chabaleyret L'absent : mélodie : 1877 = 遠くのひと / poésie de Charles Gounod A Cécile : 1881 = セシルに / poésie de Guillaume Dubuffe Tu m'aimes! : réponse de Medjé : 1882 = あなたは私を愛してる! / poésie de Marie Barbier Les deux pigeons : extrait "La fable" de La Fontaine : 1883 = 二羽の鳩 Le temps des roses : mélodie : 1886 = バラの咲くころ / poésie de Camille Roy Les cloches : chant : 1890? = 弔鐘 / poésie de Charles Gounod Chanson de pâtre = 羊飼いの歌 / poésie d'Emile Augier Invocation à Vesta = ヴェスタへの祈り / poésie de Jules Barbier La chanson de la brise : duetto pour soprano et contralto : 1872 = そよ風の歌 / poésie de Charles Ligny Barcarola : duetto pour soprano et baryton : 1873 = ゴンドラの舟唄 / parole di G. Zaffira ; poésie française de Jules Barbier D'un cœur qui t'aime : duetto pour soprano et contralto : 1882 = あなたを愛する心の / poésie de Jean Racine |
一般注記 | For voice and piano French words; also printed as text with Japanese translations |
著者標目 | Gounod, Charles, 1818-1893 萩原, 英彦(1933-) <ハギワラ, ヒデヒコ> |
統一書名標目 | *Gounod, Charles, 1818-1893 -- Songs. Selections |
件 名 | LCSH:Songs with piano |
分 類 | LCC:M1620 |
書誌ID | 1000016191 |
ISBN | 4117138510 |
NCID | BA18686685 |
利用者サービス