E-Cats大学OPAC

ようこそ  ゲスト さん

高砂族の音楽

タカサゴゾク ノ オンガク

(世界民族音楽大集成;10)
データ種別 AV
出版者 東京 : キングレコード
出版年 1992.7
本文言語 中国語
大きさ 録音ディスク1枚 (64min) : ディジタル, ステレオ ; 4 3/4 in + パンフレット1冊 (6p ; 12cm)

所蔵情報を非表示

配架場所 棚番号 巻 次 請求記号 登録番号 状 態 コメント ISBN 指定図書 請求メモ 予約
本館1階: AV(CD:木製書架)

CD2/SE22/10 200035763


書誌詳細を非表示

別書名 その他のタイトル:Music of Takasagos
内容注記 Paiwans = パイワン族. Bantering song on a cowherd = 牛飼をからかう歌 -- Wedding song = 結婚式の歌
Rukais = ルカイ族. Wedding song = 結婚式の歌 -- Hunting songs (Songs of the head festival) = 出草の歌(首祭りの歌)
Yamis = ヤミ族. Mikalyag "A man born from a rock called jipaptok" = ミカリャグ「ジパプトクから生まれた男」
Puyumas = プユマ族. Welcoming song "Hai-yan-no-eh" = 客を歓迎する歌「ハイヤンノーエ」 -- Triumphal song (Song of the head frstival) = 凱旋の歌(首を首棚に飾り踊る歌)
Tsuos = ツォー族. Song of the millet festival "To-rei-so" = 粟祭の歌「トーレイソ」 -- Song forrecieving gods "Ehoi" = 神を迎える歌「エホイ」
Amis = アミ族. Harvest song of elders = 収穫祭の老人の歌 -- Drinking song = 酒呑みの歌
Saus = サウ族. Song of the new year = 新年の歌 -- Lullaby = 子守唄
Vununs = ブヌン族. Malashitapan and mapinaskar mabananar = マリシタパン〜マピナスカル・マバナナル -- Hunting song (Song of head-hunting) = 狩の歌(首狩の歌)
Szedeks = セデック族. Tub-sepats, jaw's harp with four tongues solo = トゥブ・セパッツ独奏 -- Song of a joy (Dance song) = よろこびの歌(踊りの歌)
Saisyats = サイシヤット族. Farming song = 畑仕事の歌 -- Drinking song = 酒呑の歌
一般注記 Various performers
Compact disc
Seven Seas: KICC 5510
件 名 LCSH:Hakka (Chinese people) -- Music
LCSH:Folk songs, Chinese
LCSH:Folk music -- Taiwan
分 類 LCC:M1806
NDC8:760.8
書誌ID 1000005383
NCID BA30210902

戻る ページトップ