データ種別 | AV |
---|---|
出版者 | [Tokyo] : Tokuma Japan |
出版者 | [German] : Deutsche Schallplatten |
出版年 | p1986 |
本文言語 | und |
大きさ | 1 sound disc : digital, stereo ; 4 3/4 in. + 1 pamphlet(20 p.) |
配架場所 | 棚番号 | 巻 次 | 請求記号 | 登録番号 | 状 態 | コメント | ISBN | 指定図書 | 請求メモ | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
本館1階: AV(CD:木製書架) |
|
|
CD7534/R86/1 | 200026343 |
|
|
|
別書名 | その他のタイトル:ドイツ民謡集 Ⅰ |
---|---|
内容注記 | O musica = おゝ音楽よ Nun fanget an, ein gut's Liedlein zu singen = さあ よき歌をうたい始めよう Mir ist ein fein's braun's Maidelein = 栗色の髪の乙女が私を Mein Mädel hat einen Rosenmund = あの娘は赤いばらの唇 Es waren zwei Königskinder = 王子と王女 Es flog ein klein's Waldvögelen = 森の小鳥が飛んできて Heidenröslein = 野ばら Die Regensburger Schneiderversammlung = レーゲンスブルクに集まった仕立屋たち Alleweil ein wenig lustig = いつもほどよく楽しく Das Lieben bringt groβ' Freud' = 愛することはかぎりない歓び Ich hab' die Nacht getraumet = 昨夜見た夢 Sandmännchen = 砂の精 Lauf, Müller, lauf = 急げ 水車屋 急げ Auf einem Baum ein Kuckuck sass = 木の上にカッコウが Ein Jäger aus Kurpfalz = クールプファルツの狩人 Es blies ein Jäger wohl in sein Horn = 狩人が角笛を吹いた Das Wandern ist des Müllers Lust = 旅は水車屋の喜び Alle Vögel sind schon da = 小鳥たちがみんなやってきた Jetzt gang i ans Brünnele = 私は泉へ行く Wie lieblich schallf durch Busch und Wald = 角笛の響き In einem kühlen Grunde = すずしき谷間に Dart drunten im Tale = あの下の谷間に Nun sich der Tag geendet hat = いま日も暮れて |
一般注記 | Rundfunk-Jugendchor Wernigerode ; Friedrich Krell, conductor Compact disc |
著者標目 | Krell, Friedrich Rundfunk-Jugendchor Wernigerode |
書誌ID | 1000002624 |
利用者サービス