ニホン ノ ハナ : カキョクシュウ
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : Ongaku no Tomo Sha |
出版年 | 1968 |
本文言語 | 日本語 |
大きさ | 1 score (85 p.) ; 31 cm |
内容注記 | 山吹 : yamabuki = The golden-yellow flowers ひいらぎの花 : hiiragi no hana = Holly blossom 白梅 : shiraume = White-plum blossom れんぎょう : rengyō = Forsythia flower さぎそう : sagisō = The snowy heron flower なしの花 : nashi no hana = Pear blossoms 茶の花 : cha no hana = Tea blossom よもぎ : yomogi = Mugwort しゃくなげ : shakunage = Alpine rose ふじ : fuji = Wistaria flowers 花あやめ : hana-ayame = Iris ごまの花 : goma no hana = Sesame flowers かぜくさ : kazekusa = Greensward 七草 : nanakusa = The seven spring flowers もも : momo = Peach blossom 荒地野菊 : arechi-nogiku = Wild chrysanthemum ききょう : kikyō = The violet-blue flower 水引草 : mizuhikisō = Water pepper きんもくせい : kinmokusei = The golden fragment olive とうがらし : tōgarshi = Red pepper あしび : ashibi = The horse azalea flower つばな : tsubana = Reed のばら : nobara = Wild rose じんちょうげ : jinchōge = Sweet Daphne みかんの花 : mikan no hana = Orange blossoms 苔の花 : koke no hana = Lichen flowers びわの花 : biwa no hana = Loqaut blossom くちなし : kuchinashi = Gardenia blossom 浜ひるがお : hama-hirugao = Bindweed on the shore 穂麦 : homugi = Ear-wheat 松の花 : matsu no hana = Pine blossom わか草 : wakakusa = Young grass あお藻ぐさ : aomogusa = Green seaweed 山らん : yamaran = Alpine orchild きく : kiku = Chrysanthemum すすき : susuki = The Japanese pampas grass むぎ : mugi = Wheat 杉の花 : sugi no hana = Cedar blossom しょうぶ : shōbu = The sweet flag flowers |
---|---|
一般注記 | Japanese words in characters and romanized; also printed as text with composer's commentary Includes composer's vita and works' list |
著者標目 | 平井, 康三郎(1910-) <ヒライ, コウザブロウ> 大木, 惇夫(1895-1977) <オオキ, アツオ> |
統一書名標目 | *平井, 康三郎(1910-) -- 日本の花 <ヒライ, コウザブロウ -- ニホン ノ ハナ> |
件 名 | LCSH:Songs with piano LCSH:Ōji, Atsuo, 1895-1977 -- Musical settings |
分 類 | LCC:M1621 |
書誌ID | 1000010034 |
NCID | BA39968936 |
利用者サービス