データ種別 | AV |
---|---|
出版者 | Hamburg : Deutsche Grammophon |
出版者 | Japan : PolyGram [distributor] |
出版年 | p1997 |
本文言語 | 英語,イタリア語 |
大きさ | 1 sound disc (73 min.) : digital, quad. ; 4 3/4 in. + 1 pamphlet (16 p. ; 12 cm.) |
別書名 | その他のタイトル:《ターフェル、ヘンデル・アリア集》 |
---|---|
内容注記 | Judas Maccabaeus, oratorio : HWV 63/from act 1 = オラトリオ《ユダス・マカベウス》HWV63 第1幕から. Recitativo accompagnato : I feel, I feel the Deity within = きらめくケルビムの間に Aria : Arm, arm ye brave! (Simon) = 武器を執れ、戦士たちよ!(シモン) Dettingen Te Deum : in D major : HWV 283 = 《デッティンゲン・テ・デウム》二長調 HWV283から. Vouchsafe, O Lord = おお主よ Samson, oratorio : HWV 57/from act 2 = オラトリオ《サムソン》HWV57 第2幕から. Aria : Honour and arms (Harapha) = 誇りと名誉は(ハラパ) Berenice, opera : HWV 38/from act 2 = 歌劇《ベレニーチェ》HWV38 第2幕から. Aria: Sì, tra i ceppi (Demetrius) = そうだ、足かせと縄目のなかでこそ(デメトリーアス) Alcina, opera : HWV 34/from act 2 = 歌劇《アルチーナ》HWV34 第2幕から. Aria : Verdi prati, selve amene (Ruggiero) = 緑の野よ、心地よい森よ(ルッジェーロ) Orlando, opera : HWV 31/from act 3 = 歌劇《オルランド》HWV31 第3幕から. Recitativo accompagnato: O voi, del mio poter ministri eletti = そなたら、わが力の選り抜きの使者たちよ Aria : Sorge infausta una procella (Zoroastro) = 不吉な嵐が起こり(ゾロアストロ) Acis and Galatea, pastral : HWV 49/from act 1 = パストラール《アシスとガラテア》HWV49 第1幕から. Recitativo accompagnato : I rage, I melt, I burn! = 俺は怒り狂う、溶ける、燃え尽きる! Aria : O ruddier than the cherry (Polyphemus) = おお、さくらんぼよりも赤く(ポリフェームス) Semele, opera : HWV 58/from act 2 = 歌劇《セメレ》HWV58 第2幕から. Aria : Where'er you walk (Jupiter) = そなたの赴くところ(ジュピター) Alexander's feast, oratorio : HWV 75/from part 2 = オラトリオ《アレクサンダーの饗宴》HWV75 第2部から. Aria and recitativo accompagnato : Revenge, revenge, Timotheus cries = 復讐、復讐―ティモテウスは叫ぶ Giulio Cesare in Egitto, opera : HWV 17/from act 1 = 歌劇《ジュリアス・シーザー》HWV17 第1幕から. Aria : Va tacito e nascosto (Cesare) = 抜け目のない狩人は(シーザー) Serse (Xerxes), opera : HWV 40/from act 1 = 歌劇《セルセ(クセルクセス)》HWV40 第1幕から. Recitativo accompagnato : Frondi tenere e belle = 私が愛するすずかけの木々の Aria : Ombra mai fu (Serse) = オン・ブラ・マイ・フ(生い茂った木々の陰よ) (セルセ) Messiah, oratorio : HWV 56/from part 1 = オラトリオ《メサイア》HWV56 第1部から. Recitativo accompagnato : Thus saith the Lord of hosts = 万軍の主はこう言われる Aria : But who may abide the day of his coming = その来る日には、だれが耐え得よう From part 2 = 第2部から. Aria : Why do the nations so furiously rage = なにゆえ、もろもろの国びとは騒ぎたち From part 3 = 第3部から. Recitativo accompagnato : Behold, I tell you a mystery = ここで、あなたがたに奥義を告げよう Aria : The trumpet shall sound = ラッパが響いて |
一般注記 | Principally oratorio and opera excerpts For bass-baritone and chamber orchestra Sung in English (1st-4th, 9th-12th, 16th-20th works) and Italian (5th-8th, 13th-15th) Title on container: 《ターフェル、ヘンデル・アリア集》 Bryn Terfel, bass-baritone ; Scottish Chamber Orchestra ; Sir Charles Mackerras, conductor Recorded: Edinburgh, Usher Hall, 7/1997 Compact disc Program notes in Japanese translation Texts in English and Italian with Japanese translations Deutsche Grammophon: POCG-10063 "453 480-2"--Label |
著者標目 | Handel, George Frideric, 1685-1759 Terfel, Bryn Scottish Chamber Orchestra Mackerras, Charles, Sir, 1925- |
統一書名標目 | *Handel, George Frideric, 1685-1759 -- Vocal music. Selections |
件 名 | LCSH:Songs (Low voice) with chamber orchestra LCSH:Operas -- Excerpts LCSH:Oratorios -- Excerpts |
分 類 | LCC:M3.1 |
書誌ID | 1000007911 |
NCID | BA34741467 |
利用者サービス